Une fenetre ouverte sur ma vie et la vie au Vietnam.
Mến chào Việtnam! Cánh cửa dẫn vào cuộc sống của tôi và của người dân đất Việt...


articles...photos...videos...vos commentaires...liens...

mardi 8 novembre 2011

Mousson 2011 : Il n'y a pas que la Thaïlande


Mousson 2011 : Il n'y a pas que la Thaïlande

Si, hélas, la Thaïlande fait la Une avec des innondations dramatiques, les pays voisins sont durement touchés par cette mousson 2011. Ainsi le Laos, le Vietnam, les Philippines et le Cambodge payent un lourd tribut à cette manifestation climatique.
 
Dans le delta du Mekong, au Vietnam, la mousson a déjà causé la perte de 60 personnes et dévasté des culturez rizicoles. Plus au nord, c’est le Laos qui souffre alors que les Philippines sont aussi touchées. Mais le Cambodge est particulièrement touché aussi comme le montre le tableau ci dessous (source :http://www.circleofblue.org):

 
Comme souvent, le centre du Vietnam est la région la  plus durement touchée du pays, alors que c’est déjà la région la plus pauvre. Au Laos c’est 430000 personnes qui sont touchées selon un rapport de l’ONU tandis que c’est 1,2 Millions pour le Cambodge, 2,4 Millions pour la Thaïlande, 4 Millions pour les Phillipines. Les ressources agricoles étant essentielles pour ces populations, c’est toute l’économie de ces pays qui est touchée. Et la pluie et les innondations mettent également en péril les stockages ainsi que les élevages de volaille, comme aux Philippines par exemple.
 
Ces intempéries perturbent également les flux logistiques d’approvisionnement des industries locales et l’économie de l’Asie du Sud-Est se retrouve dans une situation critique après ces presque 4 mois de pluie. Les chiffres les plus alarmants ne se comptent pas en nombre de mort mais en nombre de personnes sans toît ou moyen de se nourrir dans les mois qui viennent. En Thaïlande, c’est la pire mousson depuis 50 ans et nous n’en sommes pas loin dans les pays frontaliers.  Rappelons au passage que l’Asie reste une des régions les plus touchées par les catastrophes naturelles.
 
Pour aider ces pays, de nombreux relais locaux ont besoin de dons. Plan International, Croix Rouge, MSF….. A vous de choisir.

lundi 24 octobre 2011

L'inflation a continué à décélérer en Octobre//Lạm phát tháng 10 tiếp tục giảm tốc


L'inflation a continué à décélérer en Octobre
(AP) - Avec une augmentation de 0,36% en Octobre, l'indice des prix à la consommation (IPC) est demeuré faible en 3 mois consécutifs. C'est le plus bas en 14 mois.
Une des raisons que l'IPC est due à la décélération des prix des aliments refroidis 0,49% (photo TX).
 
Selon le BSG, «coupable» les prix continuent d'augmenter dans l'IPC de ce mois est due à l'augmentation soudaine dans le groupe d'éducation à 3,2% en Octobre en raison de la demande des consommateurs et modifier des éléments commerciaux d'apprentissage pour la nouvelle année scolaire est encore assez élevé.

Vient ensuite le groupe de périphériques et d'appareils ménagers ont augmenté de 0,73%, de vêtements, chapeaux et chaussures de 0,63%, les boissons et le tabac Catégories de 0,49% et les médicaments et les services de santé de 0,45% ...

Groupe de restaurants, de services de restauration qui sont la cause principale de l'IPC a grimpé dans les mois passés ont accroissement relativement modeste de seulement 0,06%. La raison principale est que les denrées alimentaires a fortement augmenté ce mois-ci à 1,27% et repas de groupe en dehors de la maison a augmenté de 0,67%. Cependant, la dynamique du groupe a été arrêté par les prix des aliments de refroidissement, en baisse de 0,49% par rapport au mois précédent.
 
Avec les produits alimentaires, en Octobre également signalé décélération additionnelle en matériaux de construction et de la construction lorsqu'il est réduit de 0,03%. Le transport, les télécommunications et a continué à diminuer, respectivement 0,13% et 0,17%.
 
Toutefois, dans l'ensemble en 10 mois, l'IPC est encore en hausse de 18,5% sur la même période l'année dernière. Mais dès le début de l'année, l'IPC a augmenté de 17,05%.
 
Après cinq mois consécutifs de hausse, en Octobre noter la décélération des prix de l'or a chuté seulement de 4,22% comparativement au mois précédent. Toutefois, l'indice du dollar a continué à augmenter de 0,39%.
Auparavant, Hanoi Office statistique a annoncé en Octobre IPC a augmenté de 0,13% de Septembre, la Ville, l'IPC a augmenté de 0,18% par rapport au mois précédent. Toutefois, l'augmentation dans les deux villes sont les plus bas au plus d'un an ou deux.
Quynh Anh


Lạm phát tháng 10 tiếp tục giảm tốc
(Dân trí) - Với mức tăng 0,36% trong tháng 10, chỉ số giá tiêu dùng (CPI) tiếp tục đứng ở mức thấp trong tháng thứ 3 liên tiếp. Đây cũng là mức tăng thấp nhất trong 14 tháng qua.
Một trong những nguyên nhân khiến CPI giảm tốc là do giá thực phẩm hạ nhiệt 0,49% (ảnh TX).
 
Theo số liệu của Tổng cục Thống kê, “thủ phạm” đẩy giá CPI tiếp tục tăng trong tháng này vẫn là do sự tăng đột biến trong nhóm giáo dục với mức 3,2% do tháng 10 nhu cầu tiêu dùng và sắm sửa đồ dùng học tập cho năm học mới vẫn khá cao.

Kế đến là nhóm hàng thiết bị và đồ dùng gia đình tăng 0,73%; may mặc, mũ nón, giầy dép tăng 0,63%; nhóm hàng đồ uống và thuốc lá tăng 0,49% và nhóm thuốc và dịch vụ y tế tăng 0,45%...

Nhóm hàng hàng ăn, dịch vụ ăn uống vốn là tác nhân chính khiến chỉ số CPI tăng vọt trong những tháng trước đây lại có mức tăng khá khiêm tốn chỉ 0,06%. Nguyên nhân chính là do mặt hàng lương thực tháng này tăng đột biến đến 1,27% và nhóm ăn uống ngoài gia đình tăng 0,67%. Tuy nhiên, đà tăng của nhóm đã bị chặn lại do giá thực phẩm hạ nhiệt, giảm 0,49% so với tháng trước.
 
Cùng với mặt hàng lương thực, tháng 10 còn ghi nhận thêm sự giảm tốc ở nhóm nhà ở và vật liệu xây dựng khi giảm 0,03%. Các nhóm giao thông, bưu chính viễn thông cũng tiếp tục giảm lần lượt là 0,13% và 0,17%.
 
Tuy nhiên, tính chung trong 10 tháng, chỉ số CPI hiện vẫn tăng 18,5% so với cùng kỳ năm ngoái. Còn tính từ đầu năm đến nay, CPI đã tăng 17,05%.
 
Sau 5 tháng liên tục tăng, tháng 10 này ghị nhận sự giảm tốc của giá vàng khi chỉ giảm đến 4,22% so với tháng trước. Tuy nhiên, chỉ số USD vẫn tiếp tục tăng 0,39%.
Trước đó, Cục Thống kê Hà Nội công bố CPI tháng 10 chỉ tăng 0,13% so với tháng 9; với TP.HCM, CPI cũng tăng 0,18% so với tháng trước. Tuy nhiên, mức tăng ở cả 2 thành phố lớn này đều thấp nhất trong vòng hơn 1 năm trở lại đây.
Quỳnh Anh

jeudi 20 octobre 2011

un exemple de parcoure du combattant parmi d autres pour valider son permis de conduire au vietnam


Permis de conduire

-  Permis de conduire au Vietnam
-  Les postes diplomatiques et consulaires ne sont pas habilités à délivrer
 de permis de conduire.
 Les ressortissants français désireux de conduire un véhicule
 (voiture ou deux roues),
 qu’ils soient touristes ou résidents, immatriculés ou non, doivent se
 soumettre à la législation vietnamienne.
 Les échanges de permis de conduire français (établis par les préfectures)
 et vietnamiens
 (établis par les Services de la Circulation de chaque province) sont effectués
 sur la base d’une stricte
 réciprocité entre la France et le Vietnam. Les ressortissants des deux pays
 ne sont pas soumis à
des épreuves théoriques ou pratiques.
-  Procédure à suivre pour l’obtention du permis vietnamien
1. Aller retirer un formulaire de demande de changement de permis
 au service de la circulation au
 252 rue Ly Chinh Thang - 3ème arrondissement - HCMV.
2. Après avoir rempli le formulaire, venir au Consulat faire légaliser
 sa signature sur le document
(légalisation payante 9€ ou 18€ si vous n’êtes pas inscrit au registre du poste,
 uniquement en VND)
et apporter 4 photos 3x4cm.
3. Parallèlement faire traduire le permis de conduire au 20 Tran Cao Van - Q.1
 - HCMV.
 Il n’est plus nécessaire de faire certifier conforme une copie de ce permis au
 préalable.
4. Une fois le formulaire signé et la traduction du permis de conduire faite,
 rapporter le tout avec les photos et le passeport au service de la circulation.
Délai de 1 à 2 semaines

mardi 27 septembre 2011

Vietnamese turn to laughter yoga to stay fit


Official: Investment to savings ratio major cause of inflation


Vietnam's investment to savings ratio is among the main causes for the country's inflation, said Minister, Chairman of the Office of the Government, Vu Duc Dam.
The press conference for the Government's regular meeting on September 26
September's CPI increased by 0.82% against August, the sharpest rise over the past 13 months.
At the press conference for Government’s regular meeting on September 26, Dam said the Government had assigned the Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Finance and the State Bank of Vietnam to conduct independent studies to identify the causes for rising inflation.
According to him, the number one reason was investment outstripping savings. He said that this tend towards heavy investment has resulted in high credit growth, of 30% per year, compared to the average level of 20% in other countries.
In order to accommodate all this investment, the nation relies on many imports, which, in turn, adds to the trade deficit, Dam said. Also, the total value of imports amounts to 80% of the GDP, he added.
Another leading reason, he said, is ineffective capital management for investments.
He added, however, that there is also a psychological element at work. "When people see high and long-term inflation, they begin to lose confidence in the VND, as well as the Government's ability to control it. This also leads to higher prices," Dam said.
He was optimistic about the macro-economic situation for the first nine months of this year and forecast a growth in GDP of around 6% by the end of the year.
September's CPI increased by 0.82% against August, the smallest monthly rise over the past 13 months. According to Dam, the rise would have been just 0.3% without the large increases in the cost of educational materials.
The Vietnamese Government will attempt to keep inflation rate at 18% in 2011, lower than the forecast of 18.7% by the Asian Development Bank (ADB) and International Monetary Fund (IMF).

Quand, à genoux, le roi portait Bouddha sur son dos…


Quand, à genoux, le roi portait Bouddha sur son dos…
À un étranger qui demande quelle pagode voir à Hanoi, on recommande souvent celle des ambassadeurs [chùa Quan Su (1)]. Pourtant, la pagode Hông Phuc (Grand bonheur dû à la protection divine), située dans une rue un peu à l'écart et ignorée même de certains Hanoiens, mérite une visite parce qu'au niveau historique et spirituel, elle a une grande valeur.
Tout d'abord Hông Phuc dispose d'une statue unique, qui n'a sa réplique dans aucun autre temple bouddhique. Elle représente un roi agenouillé portant sur son dos un bouddha méditant. Un tel symbole officiel de soumission du pouvoir temporel au spirituel était plutôt rare au Vietnam où le conflit entre la religion et le trône ne s'était pas posé, alors qu'en Europe, les frictions entre la royauté et le Pape ont nourri longtemps les chroniques. Sur l'origine de cette statue, différentes versions existent. D'aucuns se réfèrent à une anecdote selon laquelle le pieux roi Dê Thich se serait porté volontaire pour servir de siège à Bouddha prêchant.
D'autres prétendent qu'un roi de la dynastie Lê aurait ainsi fait acte de pénitence pour se punir de son impiété. La pagode Hông Phuc porte encore le nom de Hoa Nhai (2) (Sophoras) qui rappelle une ancienne route bordée de saphoras aux fleurs jaunes et empruntée par les rois Ly (1010-1225) chaque fois qu'ils quittaient Thang Long (ancien nom de Hanoi) pour se rendre dans leur village natal dans la province de Bac Ninh, sur l'autre rive du fleuve Rouge.
Les premières constructions datent de la période des Ly, sur la berge même du fleuve dont elle est séparée aujourd'hui par une vaste étendue de terre, suite  à 'alluvionnement à travers les siècles. Les inscriptions gravées sur une stèle de la cour (datées 1703) confirment cette assertion en identifiant ce site avec le port  de Dông Bô Dâu, où eut lieu en janvier 1258 un combat célèbre contre les envahisseurs mongols.
Hông Phuc était un foyer bouddhique de renom, ayant servi de siège à la secte Thiên (Zen) de Tào Dông. Elle conserve encore un édit royal (1750) honorant le bonze Trân Van Chuc et émanant du roi Lê Hiên Tông. Parmi d'autres curiosités, signalons une cloche de l'année 1864, une plaque sonore de 1734 (hauteur : 1m), 28 stèles, 3 stupas
dont le plus récent (1963) commémore le sacrifice du bonze Thich Quang Duc qui s'est immolé en plein Saigon, pour protester contre les répressions religieuses de Ngô Dinh Diêm.
Voici, pour terminer, la disposition des statues dans le sanctuaire.
1. Monseigneur (Duc Ông), le Génie du Sol (Thô dia thân) entouré 
de 2 assistants.
2. Saint-Moine (Thanh Tang), symbole de la communauté des bonzes 
et 2 assistants.
3. Gardiens de la foi bouddhique (Hô Phap) baptisés aussi Kim Cuong (Diamants).
4. Les 10 rois des Enfers (Thâp diên Diêm Vuong).
5. Çakyamuni naissant honoré par 9 dragons.
6. Dê Thich et Pham Thiên
7. Bodhisattva Duoc Vuong Luu Ly
8. Bodhisattva
9. Bouddha historique Çakyamuni (Thich Ca)
10. (Ananda) et 11. (Casyapa), 2 grands disciples de Çakyamuni.
12. Bouddha Amitabha (A Di Dà), bouddha de la Longévité infinie, 
de la Lumière infinie, résidant au Paradis de la Terre Pure (Tinh Thô) 
à l'Ouest (Tây Phuong).
13. Bodhisattva Avalokitesvara (Quan Thê Âm)
14. Bodhisattva Thê Chi
15. Bouddhas des 3 ères (Tam Thê) : incarnent 3 mondes (Passé, Présent, Futur),
ou 3 corps de chaque bouddha.
16. Bodhisattava vietnamienne Quan Âm Thi Kinh présentant un bébé dont la
maternité lui fut injustement attribuée.
17. Génies célestes.
18. Roi agenouillé portant un bouddha sur son dos.
(1) 19 rue Hàng Than, arrondissement de Ba Dinh, Hanoi (près du fleuve Rouge).
(2) Mal prononcé, le terme devient Hoa Giai.
Huu Ngoc(Le Courrier du Vietnam)

ECONOMIE Le Vietnam ouvre un peu plus son ciel aux compagnies asiatiques


Le Vietnam ouvre un peu plus son ciel aux compagnies asiatiques
Le Vietnam se prépare à ouvrir son ciel aux compagnies des pays de l’Association des Nations de l’Asie du Sud Est (ASEAN) d’ici 2015. Un premier accord a été signé la semaine dernière permettant à Philippine Airlines et Cebu Pacific d’augmenter leurs fréquences entre Ho Chi Minh-Ville et Manille.
D’ici 2015, le ciel du Vietnam devrait donc être totalement ouvert à l’ensemble des compagnies aériennes de l’ASEAN, l’association des nations du sud-est asiatique qui regroupe l’Indonésie, la Malaisie, les Philippines, Singapour, la Thaïlande, le Brunei, le Laos, la Birmanie, le Cambodge et le Vietnam. L’aviation civile vietnamienne n’a posé qu’une restriction : son trafic intérieur sera réservé aux seules compagnies nationales (Vietnam Airlines, Indochina Airlines, Jetstar Pacific et Air Mekong).
Un nouvel accord a d’ailleurs été signé avec les Philippines qui permet aux transporteurs d’offrir 2650 sièges au total sur les vols entre Ho Chi Minh et Manille, au lieu de 200 selon le dernier accord datant de 2003. Cebu Pacific et Philippines Airlines, qui opèrent chacune un vol quotidien sur cette route, vont donc pouvoir augmenter leurs fréquences.
A l’heure actuelle, 46 compagnies étrangères, dont Air France, United Airlines, Japan Airlines, AirAsia, Qatar Airways, China Southern Airlines ou encore les deux transporteurs philippins précités, atterrissent à Hanoï et/ou Ho Chi Minh-Ville. Sur le réseau domestique, les quatre compagnies vietnamiennes opèrent une quarantaine de routes et couvrent vingt aéroports.
Par Isabelle Blanco
(source: Air Journal - 22 septembre 2011)

Hô Chi Minh-Ville augmente la superficie de légumes bio aux normes VietGAP - 27/09/2011


Hô Chi Minh-Ville augmente la superficie de légumes bio aux normes VietGAP - 27/09/2011

Le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville vient d'approuver le programme de développement de légumes bio dans la période 2011-2015. La mégapole du Sud envisage d'ici 2015 de porter à 15.000 ha la superficie de légumes bio, avec un rendement prévu de 25 tonnes par hectare et une valeur de production annuelle de plus de 220 millions de dôngs/ha. 


Fin 2010, la ville possédait 13.000 ha de légumes bio avec un rendement moyen de 22 tonnes l'hectare, et un chiffre d'affaires annuel de 200 millions de dôngs par hectare.

Actuellement, Hô Chi Minh-Ville possède neuf coopératives et 33 groupes de producteurs spécialisés dans les légumes bios. Vingt-quatre contrats d'approvisionnement ont été signés entre coopératives et entreprises, et ce sont ainsi près de 2.500 tonnes de ces légumes qui sont commercialisés chaque mois.

Pour cette période 2011-2015, ce sont plus de 90% des organisations et individus qui se lancent dans la production de légumes bios aux normes de bonne pratique agricole VietGAP.

Des projets importants à réaliser 

Durant cette même période, la ville va réaliser plusieurs investissements. Il s'agit de relancer quelques variétés de légumes, d'expérimenter, puis de diffuser des variétés de rendement et de qualité élevées, ainsi que de renforcer les contrôles sanitaires et de la qualité des fruits et légumes.

Dans les communes répondant aux critères du programme d'édification d'une Nouvelle campagne, le rendement des cultures de légumes bio devrait atteindre d'ici 2015 plus de 25 tonnes/ha, et une production annuelle de plus de 250 millions de dôngs par hectare. Et toutes les communes concernées satisferont aux normes VietGAP.

Pour assurer la consommation, Hô Chi Minh-Ville va effectuer une promotion du commerce des légumes bio, créer une marque pour ces produits et réorganiser le réseau de leur distribution. L'objectif est de faire en sorte que 70% des légumes bio soient vendus dans les supermarchés et marchés conformément aux commandes passées.

Enfin, la mégalopole du Sud élaborera une politique de coopération étroite entre agriculteurs et distributeurs. La création d'un marché spécialisé dans la vente de légumes bio est prévue grâce à la coopération entre la ville, le Service municipal de l'industrie et du commerce et le Comité de gestion d'origine des produits agricoles.

Câm Sa/CVN
27/9/2011

Logements sociaux : assouplissement des politiques de crédit


Logements sociaux : assouplissement des politiques de crédit -27/09/2011

Le ministère de la Con-struction (MC) vient de soumettre au gouvernement ses propositions liées au développement du marché de l'immobilier. En particulier, le MC a souligné la nécessité d'ouvrir la vanne du crédit pour certains domaines, notamment en faveur de la con-struction des logements sociaux. 


Actuellement, le prix du logement au Vietnam est élevé et le marché de l'immobilier est en proie à des soubresauts, notamment dans les grandes villes, selon les estimations du MC. De plus, "le système financier destiné à l'immobilier ne fonctionne pas correctement. Les entreprises de construction et les habitants voulant acquérir un logement doivent recourir essentiellement à leurs propres épargnes, ne pouvant bénéficier de crédits à moyen et long termes des banques", constate le ministre de la Construction, Trinh Dinh Dung.

Pour créer des conditions favorables au développement du marché de l'immobilier, le MC a proposé au gouvernement de donner sa directive sur la mise en œuvre de plusieurs mesures de gestion du marché de l'immobilier. Selon la proposition du MC, les organismes de crédit devront privilégier l'octroi de prêts aux projets de grande faisabilité, à ceux de développement des logements sociaux, et aux projets en cours de déploiement. Sans oublier les personnes ayant un réel besoin d'acquérir un logement.

Parallèlement à cela, le MC a proposé au gouvernement de demander aux Comités populaires des villes et provinces de contrôler les investissements pour privilégier les projets de construction de logements d'une superficie moyenne unitaire allant de 70 m² à 90 m² et de ceux de moins de 70 m². Dans les grandes villes comme Hanoi, Hô Chi Minh-Ville, il faut bâtir plus de tours au détriment des villas et autres lotissements, où la surface au sol est, de fait, plus importante.

Que disent les spécialistes ? 

Face à la proposition du MC d'ouvrir la vanne du crédit bancaire pour le marché de l'immobilier, bon nombre d'experts prônent la prudence. D'après eux, l'assouplissement des politiques de crédit pour le marché de l'immobilier est nécessaire, mais il faut instaurer dans le même temps des mécanismes de contrôle efficaces pour éviter les répercussions macroéconomiques, en surveillant notamment la question de l'inflation.

L'économiste Nguyên Minh Phong, de l'Institut de recherches socio-économiques de Hanoi, a affirmé qu'exception faite des projets de logements sociaux, il fallait maintenir le resserrement des politiques de crédit pour d'autres types de projets. En même temps, le spécialiste a souligné la nécessité de mettre en place des mécanismes de contrôle sur les entreprises emprunteuses de manière à sanctionner sévèrement toute infraction.

L'ancien gouverneur de la Banque d'État du Vietnam, Cao Sy Kiêm, partage le même avis. Il soutient aussi l'ouverture de la vanne du crédit pour les projets de construction des logements sociaux.

"Néanmoins, il faut élaborer et appliquer des mécanismes de contrôle rigoureux, clairs et transparents, sinon cette politique aura des impacts négatifs sur l'inflation", remarque-t-il.

Linh Thao/CVN
27/9/2011

mercredi 21 septembre 2011

Cocorico dans l'aube du mékong (vietnam): Article de Mr François de Siebenthal :realiste et ...

Cocorico dans l'aube du mékong (vietnam): Article de Mr François de Siebenthal :realiste et ...: Incinérateurs...Alertes dioxines, Italie, Vietnam, plus de 4 millions de victimes sans anus..., Belgique...etc... En 2003 et 2005, Griffit...

Cocorico dans l'aube du mékong (vietnam): La production industrielle face à des difficultés

Cocorico dans l'aube du mékong (vietnam): La production industrielle face à des difficultés: La production industrielle face à des difficultés - 16/09/2011 ...

Cocorico dans l'aube du mékong (vietnam): Central bank licenses new gold imports

Cocorico dans l'aube du mékong (vietnam): Central bank licenses new gold imports: The State Bank of Vietnam yesterday licensed 10 banks and gold trading companies to import a total of four tonnes of gold. Saigon Jewel...

Central bank licenses new gold imports


The State Bank of Vietnam yesterday licensed 10 banks and gold trading companies to import a total of four tonnes of gold.
Saigon Jewelry Co, the country’s largest gold trading company, and Phu Nhuan Jewelry Co were allowed to import 700 kilograms and 500 kilograms of the metal.
The gold is expected to arrive in Vietnam on September 21.
Domestic gold prices fell by VND200,000 ($10) a tael (37.5 grams, 1.21 troy ounces) following the central bank’s licensing to VND47.05 million.
SJC said Monday sales that day were around 7,000 taels and purchases, only 2,000 taels. PNJ reported sales of 2,500 taels and purchases of 800 taels.
At 6.30 pm Vietnam time Monday, global prices retreated to $1,820 an ounce, or lower than Vietnamese prices by VND1.22 million a tael.
On August 23 the central bank had authorized at least one firm to import gold to bring down the soaring prices, after having allowed an import of five tons in early August.

vendredi 16 septembre 2011

La production industrielle face à des difficultés

La production industrielle face à des difficultés - 16/09/2011

Malgré une croissance de 5,8% en août, l'industrie nationale montre des signes d'essoufflement. Cela laisse augurer de nombreux défis pour les derniers mois de l'année.


D'après un rapport du ministère de l'Industrie et du Commerce (MIC) sur la situation des activités des secteurs de l'industrie et du commerce en août et sur les huit mois de 2011, le secteur industriel a connu une croissance, respectivement, de 5,8% et de 7,3%. Dans la période actuelle, ce résultat est plutôt encourageant. De nombreuses filières de production ont connu de bons résultats : + 14,9% pour bière et boissons, + 16,3% pour le textile-habillement, + 16,9% pour les motos. D'autres ont constaté une forte chute : -22,8% pour les câbles et fils électriques, -7,7% pour l'assemblage automobile, - 20,8% pour les climatiseurs...

Les économistes constatent que le rythme de croissance de l'industrie nationale a tendance à se ralentir. Plus concrètement, sur les quatre premiers mois, il a été de 10% ; en cinq mois, de 9,2% ; en six mois, de 9,7% ; en sept mois, de 8,8% et en huit mois, de 7,3%.
Selon le MIC, la croissance de la production industrielle s'est encore ralentie en août en raison de la chute ou de la faible augmentation de certains produits clés. Une autre raison : l'affaiblissement de la consommation et la baisse de l'investissement dans le pays entraînent une grande quantité des marchandises en stockage. Les entreprises font face aussi aux fluctuations imprévisibles du coût des matières premières, sur place et importées. Le ministre de l'Industrie et du Commerce, Vu Huy Hoàng, a constaté que la grande quantité des marchandises en entrepôt en juillet et août derniers a causé bien des difficultés aux entreprises de production et commerciales.

Les difficultés du secteur industriel se répercutent sur le marché du travail. Selon une enquête réalisée auprès de 4.300 entreprises industrielles, le nombre de travailleurs a baissé en août de 3,8% par rapport à la même période de l'an dernier. La main-d'oeuvre dans l'industrie de transformation et de fabrication a chuté de 4,6%, dans la production, la distribution de l'électricité, de gaz et d'eau, de 6,9%.
Sur demande du ministre Vu Huy Hoàng, les entreprises ayant un grand volume de marchandises en stock doivent trouver des solutions pour accélérer l'écoulement. Les entreprises de production, notamment les groupes et compagnies générales, sont obligées de réserver des marchandises de première nécessité pour assurer un approvisionnement suffisant du marché. De plus, il est nécessaire d'accélérer les projets d'investissement dans l'énergie, la chimie, l'exploitaton minière pour satisfaire les besoins nationaux en matières premières.

Pour assister les activités de production et commerciales, le ministère de l'Industrie et du Commerce renforcera la coordination entre localités. Pour les entreprises exportatrices, il recueillera les informations sur la situation et les perspectives du marché mondial, pour prendre à temps des mesures d'assistance appropriées. Sans compter le renforcement de la modernisation des technologies, de l'amélioration du management pour baisser les coûts de production, l'application de mesures d'économie d'énergie et des ressources naturelles.

Bao Trân/CVN

mardi 13 septembre 2011

Báo động nợ trong nhiều tập đoàn nhà nước

Báo động nợ trong nhiều tập đoàn nhà nước
(Dân trí) - Hầu hết các doanh nghiệp trong khối doanh nghiệp Trung ương do thiếu vốn đầu tư các dự án trọng điểm dẫn tới chậm tiến độ. Trong khi đó, nhiều đơn vị đã lỗ tới hàng nghìn tỷ đồng như EVN, Vinashin, Petrolimex… chỉ trong 8 tháng đầu năm.
EVN nợ gần 11,7 nghìn tỷ đồng
Đảng ủy khối doanh nghiệp Trung ương vừa có dự thảo báo cáo lần thứ 3 tình hình sản xuất, kinh doanh 8 tháng đầu năm 2011 của các tập đoàn, tổng công ty, ngân hàng thuộc khối này.
Theo đó, tăng trưởng cao nhất là các doanh nghiệp thuộc lĩnh vực nông nghiệp và dầu khí, trong khi khối doanh nghiệp thuộc lĩnh vực vận tải, xây dựng có mức tăng trưởng thấp nhất.
Đứng đầu danh sách các đơn vị sản xuất kinh doanh có lãi và nộp ngân sách cao là Tập đoàn Dầu khí Việt Nam (PVN). Thu nhập của CBCNV và người lao động của PVN đạt mức bình quân 16,2 triệu đồng/người/tháng.
Các doanh nghiệp kinh doanh có lãi khác gồm Tập đoàn Công nghiệp Cao su Việt Nam, Tập đoàn Dệt may, Tổng Công ty Cà phê, khối các ngân hàng thương mại với mức tăng trưởng lợi nhuận bình quân đạt 15-20%.
EVN dự kiến lỗ gần 11,7 nghìn tỷ đồng (ảnh minh họa)
Trong tổng số 31 doanh nghiệp thuộc khối này, có 4 đơn vị không có lãi, gồm Tập đoàn Điện lực Việt Nam (EVN) dự kiến lỗ 11.669 tỉ đồng, Tập đoàn Công nghiệp Tàu thủy Việt Nam (Vinashin) lỗ 3.092 tỉ đồng, Tổng Công ty Xăng dầu Việt Nam (Petrolimex) ước lỗ 1.200 tỉ đồng (cả năm 2011) và Tổng Công ty Hàng hải (Vinalines) lỗ khoảng 613 tỉ đồng.
Trong đó, số lỗ lũy kế của EVN tính đến ngày 30/6/2011 đã lên đến 31.565 tỉ đồng, gồm lỗ năm 2010 là 23.647 tỉ đồng, 6 tháng đầu năm 2011 là 7.918 tỉ đồng. Đáng lưu ý là nhiều doanh nghiệp có tình hình tài chính xấu do là chủ nợ của doanh nghiệp khác: Vinalines gánh nợ của Vinashin chuyển sang là 16.000 tỉ đồng, Tập đoàn Sông Đà thiếu vốn do chưa được chủ đầu tư thanh toán công nợ lên đến 5.500 tỉ đồng, trong đó chiếm phần lớn là nợ tiền điện và tiền xây lắp từ EVN.
Do khác nhau rất xa về kết quả kinh doanh, thu nhập bình quân mỗi lao động tại các doanh nghiệp cũng chênh lệch rất lớn. Trong khi lao động tại Tập đoàn Dầu khí có thu nhập bình quân 16,2 triệu đồng/tháng; Ngân hàng Công Thương và Ngoại thương từ 15-18 triệu đồng/ tháng… thì con số tương ứng ở Tổng công ty Cà phê là 2,3 triệu đồng. Vinashin là 3,5 triệu đồng, Dệt may 3,7 triệu đồng…
Tràn lan đầu tư ngoài ngành
Theo đánh giá chung, hoạt động sản xuất kinh doanh của hầu hết các doanh nghiệp trong khối doanh nghiệp Trung ương đều gặp khó khăn do thiếu vốn đầu tư thực hiện các dự án trọng điểm, dẫn  tới chậm tiến độ.
Bên cạnh đó, chi phí đầu vào tăng cao dẫn đến hiệu quả hoạt động của một số doanh nghiệp thấp và thua lỗ, nếu không có giải pháp tháo gỡ kịp thời dễ rơi vào tình trạng khủng hoảng nợ do một số doanh nghiệp mất khả năng thanh toán.
Tuy nhiên, thực trạng đầu tư ngoài ngành của các tập đoàn, tổng công ty diễn ra khá phổ biển. Báo cáo cho hay có 21/31 doanh nghiệp, ngân hàng đầu tư ra ngoài ngành nghề kinh doanh chính với tổng số vốn đầu tư ngoài ngành hơn 22.590 tỷ đồng.
Trong 6 doanh nghiệp đầu tư ngoài ngành trên 1 nghìn tỷ đồng. Đó là: Tập đoàn Dầu khí chiếm vị trí đầu với 6.690 tỷ đồng, chiếm 3,76% vốn điều lệ. Tập đoàn Cao su xếp thứ hai với 3.700 tỷ đồng nhưng chiếm tới 19,8% vốn điều lệ. Tập đoàn Điện lực đầu tư ngoài ngành 2.100 tỷ đồng, chiếm 2,8% vốn điều lệ…
Lĩnh vực được các doanh nghiệp chuộng rót vốn nhất là tài chính, ngân hàng, bảo hiểm với 13 đơn vị, tổng vốn hơn 10.700 tỷ đồng, trong đó dẫn đầu là Tập đoàn Dầu khí với 5.636 tỷ đồng.
Ngoài ra, có 13 đơn vị đầu tư vào lĩnh vực chứng khoán với tổng vốn gần 1.300 tỷ đồng. Có 8 đơn vị đầu tư vào bất động sản, khu công nghiệp, xây lắp với tổng vốn hơn 3.754 tỷ đồng, trong đó nhiều nhất là Tập đoàn Công nghiệp Cao su hơn 1.500 tỷ đồng…
“Một số doanh nghiệp đang thiếu vốn cho đầu tư phát triển ngành nghề kinh doanh chính nhưng lại đầu tư vào lĩnh vực nhạy cảm, tiềm ẩn nhiều rủi ro, mất an toàn vốn…”, Đảng ủy khối doanh nghiệp Trung ương lưu ý.
LH


TRADUCTION
La dette d'alerte dans beaucoup de sociétés d'État(AP) - La plupart des entreprises dans le secteur central des affaires à cause du manque de projets d'investissement ont entraîné des retards importants. En attendant, de nombreuses unités ont des trous à des milliers de milliards EVN, Vinashin, société ... en seulement 8 mois.
EVN 11700000000000 dette
Secteur Parti central des affaires a un projet de rapport sur les trois premiers situation de production, l'entreprise huit mois en 2011 pour les sociétés, entreprises, banques dans ce volume.
En conséquence, la plus forte croissance que les entreprises de l'agriculture et du pétrole, tandis que le secteur des entreprises dans les domaines des transports et la construction ont le taux de croissance le plus faible.
En tête de la liste des unités produites un bénéfice et un budget élevé que le Vietnam Oil and Gas Group (PVN). Le bénéfice des salariés et des travailleurs de la moyenne de 16,2 millions de dongs MOC / personne / mois.
Société sans but lucratif entreprises comprennent l'industrie du caoutchouc du Vietnam, le groupe textile, Coffee Company général, le volume de la croissance de la banque un bénéfice commercial à 15-20% en moyenne.

EVN perte estimée de près de 11,7 trillions de dongs (illustrations)
Sur les 31 entreprises de ce bloc, quatre unités n'ont aucun intérêt, y compris l'Electricité du Vietnam (EVN) pertes attendues 11 669 milliards de dollars, le Groupe du Vietnam Shipbuilding Industry Group (Vinashin) 3092 milliards de perte General Petroleum Company du Vietnam (Petrolimex) des pertes estimées 1200 milliards de dollars (2011) et General Maritime Corporation (Vinalines) perte de 613 milliards de dollars.
En particulier, les pertes accumulées EVN à compter de la date de 30/06/2011 a atteint 31 565 milliards de dollars, y compris les pertes en 2010 était 23 647 milliards de dollars, soit six mois en 2011 était 7918 milliards de dollars. Il est à noter que plusieurs entreprises ont mauvaise situation financière due aux créanciers d'autres entreprises: fardeau de la dette Vinalines Vinashin est transférée à 16.000 milliards de dollars, Song Da Corporation n'a pas été le manque de fonds par les investisseurs régler les dettes jusqu'à 5.500 milliards de dollars, dont la majorité est dû pouvoir de l'argent et la construction d'EVN.
Comme résultats de l'entreprise bien différente, le revenu moyen par travailleur dans les entreprises a également d'énormes différences. Alors que les employés de Petro-revenu moyenne de 16,2 millions / mois; Banque de Commerce et d'Industrie et du Commerce extérieur 15 à 18 millions de dôngs / mois ... alors que le chiffre correspondant à la Société Café 2,3 millions. Vinashin est de 3,5 millions, 3,7 millions de textiles ...
Les déversements en dehors des investissements du secteur
Sous évaluation conjointe, les opérations de production et d'affaires de la plupart des entreprises dans le secteur central des affaires sont confrontés à des difficultés dues au manque de capitaux pour la réalisation de projets clés, résultant en de lents progrès.
En outre, les coûts des intrants plus élevés à la performance de certaines entreprises et de faibles pertes, si aucune solution opportune facile de tomber dans une crise de la dette par la perte d'activité solvabilité.
Toutefois, la situation des investissements étrangers du secteur des entreprises, les sociétés sont assez courantes. Le rapport indique que l'entreprise 21/31, services bancaires d'investissement sur un investissement total de plus de 22 590 milliards de l'industrie.
En six entreprises à capitaux hors du secteur sur les 1 trillion. Ils sont les suivants: groupe pétrolier et gazier au premier rang avec 6690 milliards d'euros, représentant 3,76% enjeu. Rubber Group occupe le deuxième rang avec 3700 milliards de dollars, mais représentaient 19,8% enjeu. Electricity Group a investi en dehors de la 2100 dollars, soit 2,8% enjeu ...
Portée des affaires populaires est le financement financiers, bancaires et d'assurance avec 13 unités, totalisant plus de 10 700 dollars, ce qui a conduit à l'huile et de 5636 milliards de Gas Corporation.
Aussi, il ya 13 unités dans le domaine des valeurs mobilières de placement totalisant près de 1300 milliards de dollars. Il ya 8 unités d'investir dans l'immobilier, l'industrie et la construction, totalisant plus de 3754 milliards de dollars, dont un maximum de Groupe Industrie du caoutchouc plus de 1.500 milliards de ...
«Certaines entreprises sont à court de capitaux d'investissement et de développement des affaires, mais l'investissement dans les zones sensibles, les risques potentiels, la sécurité du capital ..." Central du Parti noter secteur d'activité

HCM City hosts Lower Mekong Initiative Disaster Management workshop

HCM City hosts Lower Mekong Initiative Disaster Management workshop
  • | VNS | September 13, 2011 
A workshop to develop disaster management capacity for the four Lower Mekong countries of Cambodia, Laos, Thailand and Vietnam by encouraging collaborative efforts through dialogue and information exchange opened in HCM City on September 12.
The five-day Lower Mekong Initiative (LMI) Disaster Management workshop, hosted by the Ministry of Agriculture and Rural Development with support from the Vietnam Ministry of National Defence and the US Pacific Command provides a forum for dialogue and collaboration between the participating nations.
During the workshop, participants from the four Lower Mekong countries and the US will share practical knowledge and experience on issues such as flood management, disaster preparedness and response, food and water shortage, public health concerns, and pandemic control.
They will also identify national priorities and challenges, develop common approaches to address specific challenges and strengthen existing relationships while setting the foundation for future engagement.
Three days of active discussion sessions will be combined with two days of field trips to the Cuu Long (Mekong) Delta during the event.
The workshop is part of the Lower Mekong Initiative, launched in 2009 by US Secretary of State Hillary Rodham Clinton and the foreign ministers of Cambodia, Laos, Thailand and Viet Nam to strengthen regional co-operation to better respond to common challenges and opportunities in the areas of education, environment, health and infrastructure.
Addressing the opening session on Monday, US Consul General An Le said: "This past July in Bali, we committed to an LMI Plan of Action including sharing best practices and building capacity. This workshop on disaster risk reduction and management is an opportunity for all of you to share knowledge and experience to meet common challenges.
"This workshop not only facilitates dialogue among the LMI partner countries, but, crucially, it also connects civilian and military officials within and among our countries. Effective civilian-military partnership is essential to disaster and pandemic preparedness and response."


TRADUCTION

Un atelier visant à développer les capacités de gestion des catastrophes pour les quatre pays du Mékong inférieur du Cambodge, le Laos, la Thaïlande et le Vietnam, en encourageant les efforts de collaboration à travers le dialogue et l'échange d'information ouvert à Ho Chi Minh Ville le 12 Septembre.
Les cinq jours du Bas Mékong Initiative (LMI) atelier sur la gestion des catastrophes, organisée par le ministère de l'Agriculture et du Développement rural avec le soutien du ministère vietnamien de la Défense nationale et le Commandement du Pacifique des États-Unis fournit un forum pour le dialogue et la collaboration entre les nations participantes.
Pendant l'atelier, les participants venus des quatre pays du Mékong inférieur et les Etats-Unis de partager les connaissances pratiques et d'expériences sur des questions telles que la gestion des inondations, la préparation aux catastrophes et à la pénurie de réponse, de la nourriture et l'eau, les préoccupations de santé publique et contrôle de la pandémie.
Ils seront également identifier les priorités nationales et les défis, développer des approches communes pour relever les défis spécifiques et de renforcer les relations existantes tout en établissant les bases d'un engagement futur.
Trois jours de séances de discussion actifs seront combinés avec deux jours d'excursions à l'Cuu Long (Mékong) Delta pendant l'événement.
L'atelier fait partie de la Basse Initiative du Mékong, lancé en 2009 par secrétaire d'Etat américaine Hillary Rodham Clinton et le ministres des Affaires étrangères du Cambodge, le Laos, la Thaïlande et le Viet Nam pour renforcer la coopération régionale pour mieux répondre aux défis communs et les possibilités dans le domaines de l'éducation, l'environnement, la santé et des infrastructures.
S'adressant à la session d'ouverture le lundi, le consul général américain An Le dit: «Cette dernière Juillet à Bali, nous nous sommes engagés à un Plan d'action, y compris l'IMT partage des meilleures pratiques et renforcer les capacités de cet atelier sur la réduction des risques de catastrophes et de gestion est une opportunité pour tous. de vous pour partager les connaissances et l'expérience pour relever des défis communs.
«Cet atelier non seulement facilite le dialogue entre les pays partenaires d'IMT, mais, surtout, il se connecte également les fonctionnaires civils et militaires au sein et entre nos pays. Civilo-militaire efficace de partenariat est essentiel à la préparation aux catastrophes et de la pandémie et la réponse."